Zacarias, 1
1 No oitavo mês, no segundo ano do reinado de Dario, foi dirigida ao profeta Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ado, a palavra do Senhor, nestes termos:
2 O Senhor irou-se em extremo contra vossos pais.
3 Tu dirás (a estes seus filhos): Assim fala o Senhor dos exércitos: Voltai outra vez a mim, diz o Senhor dos exércitos, e ou voltarei de novo a vós, diz o Senhor dos exércitos.
4 Não sejais como vossos pais, aos quais os profetas que vos precederam lançaram este apelo: Isto diz o Senhor dos exércitos: Convertei-vos dos vossos maus caminhos, das vossas malvadas acções. Eles não me ouviram, não me deram atenção, diz o Senhor.
5 Onde estão já vossos pais? E porventura vivem os profetas eternamente? (ver nota)
6 Mas as minhas palavras e as minhas ordens dadas aos meus servos, os profetas, acaso não atingiram vossos pais? (Sim, e de tal forma que) eles então se converteram, dizendo: Como o Senhor dos exércitos fez tenção de nos tratar, segundo os nossos caminhos e segundo as nossas obras, assim de facto nos tratou. (ver nota)
7 No segundo ano do reinado de Dario, aos vinte e quatro dias do mês undécimo, que é o mês (chamado) de Sabat, foi dirigida ao profeta Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ado, a palavra do Senhor, nestes termos:
8 Tive de noite uma visão: Apareceu-me um homem montado num cavalo vermelho, parado entre umas murteiras, que havia no fundo do vale; atrás dele estavam mais cavalos, uns ruivos, outros alazões, e outros brancos. (ver nota)
9 Eu disse: Quem são estes. Senhor meu? E o anjo que falava comigo disse-me: Vou mostrar-te quem são estes. (ver nota)
10 O homem que estava parado entre as murteiras tomou a palavra e disse: Estes são os que o Senhor enviou a percorrer a terra.
11 Então eles dirigiram-se ao anjo do Senhor, que estava entre as murteiras, e disseram-lhe; Nós temos percorrido a terra, e eis que toda a terra (vizinha de Israel) está habitada e em repouso.
12 O anjo do Senhor disse: Senhor dos exércitos, até quando diferirás tu o compadecer-te de Jerusalém e das cidades de Judá, contra as quais estás irritado, há setenta anos?
13 Neste ponto o Senhor, dirigindo-se ao anjo que falava comigo, disse-lhe boas palavras, palavras de consolação.
14 E o anjo que falava comigo disse-me: Proclama o seguinte: Isto diz o Senhor dos exércitos: Eu sinto um grande zelo por Jerusalém e por Sião,
15 e estou sumamente irritado contra estas nações que vivem satisfeitas, porque eu somente estava um pouco agastado (contra Israel), mas elas excederam a medida (do castigo que eu planeava).
16 Portanto isto diz o Senhor: Volto novamente para Jerusalém com entranhas de misericórdia; a minha casa será nela reedificada, diz o Senhor dos exércitos, e o cordel será estendido sobre Jerusalém (para a reconstruir).
17 Proclama ainda o seguinte: Assim fala o Senhor dos exércitos: As minhas cidades ainda hão-de ser Cheias de bens; o Senhor ainda consolará Sião, ainda escolherá Jerusalém.
18 Em seguida levantei os meus olhos, pus-me a olhar e vi quatro hastes.
19 Perguntei ao anjo que falava comigo: Que é isto? Respondeu-me: Estas são as hastes que dispersaram Judá, Israel e Jerusalém,
20 Depois o Senhor mostrou-me quatro ferreiros.
21 Eu perguntei: Que vêm estes fazer? Respondeu-me: Aquelas hastes haviam dispersado Judá de forma que ninguém ousava levantar a cabeça; mas estes vieram para as deitar abaixo, para abater as hastes (ou o poder) das nações, que levantaram a sua força contra o pais de Judá, para dispersar (os seus habitantes).
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
- O século do nadaEste livro, que de certo modo continua e completa Dois amores, duas cidades, é como um amplo e movimentado teatro onde…R$ 89,00Ou 12x de R$ 8,60
- A Guerra dos CristerosO livro relata, de forma sucinta, a guerra que os católicos mexicanos travaram entre 1926 e 1929 contra o governo de…R$ 36,00Ou 12x de R$ 3,48
- O Mês do Santo Rosário - Onze rosários meditadosDiante dos tempos de crise e calamidades, principalmente espirituais, por que passamos, a Santa Igreja nos oferece uma…R$ 17,00Ou 12x de R$ 1,64
- A Santa EscadaA Escada do Céu (também conhecida como Escada Santa ou Clímax) é um precioso clássico de espiritualidade e vida…R$ 55,00Ou 12x de R$ 5,32
Compartilhe este capítulo da bíblia: