Bíblia online

Zacarias, 1
Procurar:
Zacarias

Zacarias, 1

1 No oitavo mês, no segundo ano do reinado de Dario, foi dirigida ao profeta Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ado, a palavra do Senhor, nestes termos:

2 O Senhor irou-se em extremo contra vossos pais.

3 Tu dirás (a estes seus filhos): Assim fala o Senhor dos exércitos: Voltai outra vez a mim, diz o Senhor dos exércitos, e ou voltarei de novo a vós, diz o Senhor dos exércitos.

4 Não sejais como vossos pais, aos quais os profetas que vos precederam lançaram este apelo: Isto diz o Senhor dos exércitos: Convertei-vos dos vossos maus caminhos, das vossas malvadas acções. Eles não me ouviram, não me deram atenção, diz o Senhor.

5 Onde estão já vossos pais? E porventura vivem os profetas eternamente? (ver nota)

6 Mas as minhas palavras e as minhas ordens dadas aos meus servos, os profetas, acaso não atingiram vossos pais? (Sim, e de tal forma que) eles então se converteram, dizendo: Como o Senhor dos exércitos fez tenção de nos tratar, segundo os nossos caminhos e segundo as nossas obras, assim de facto nos tratou. (ver nota)

7 No segundo ano do reinado de Dario, aos vinte e quatro dias do mês undécimo, que é o mês (chamado) de Sabat, foi dirigida ao profeta Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ado, a palavra do Senhor, nestes termos:

8 Tive de noite uma visão: Apareceu-me um homem montado num cavalo vermelho, parado entre umas murteiras, que havia no fundo do vale; atrás dele estavam mais cavalos, uns ruivos, outros alazões, e outros brancos. (ver nota)

9 Eu disse: Quem são estes. Senhor meu? E o anjo que falava comigo disse-me: Vou mostrar-te quem são estes. (ver nota)

10 O homem que estava parado entre as murteiras tomou a palavra e disse: Estes são os que o Senhor enviou a percorrer a terra.

11 Então eles dirigiram-se ao anjo do Senhor, que estava entre as murteiras, e disseram-lhe; Nós temos percorrido a terra, e eis que toda a terra (vizinha de Israel) está habitada e em repouso.

12 O anjo do Senhor disse: Senhor dos exércitos, até quando diferirás tu o compadecer-te de Jerusalém e das cidades de Judá, contra as quais estás irritado, há setenta anos?

13 Neste ponto o Senhor, dirigindo-se ao anjo que falava comigo, disse-lhe boas palavras, palavras de consolação.

14 E o anjo que falava comigo disse-me: Proclama o seguinte: Isto diz o Senhor dos exércitos: Eu sinto um grande zelo por Jerusalém e por Sião,

15 e estou sumamente irritado contra estas nações que vivem satisfeitas, porque eu somente estava um pouco agastado (contra Israel), mas elas excederam a medida (do castigo que eu planeava).

16 Portanto isto diz o Senhor: Volto novamente para Jerusalém com entranhas de misericórdia; a minha casa será nela reedificada, diz o Senhor dos exércitos, e o cordel será estendido sobre Jerusalém (para a reconstruir).

17 Proclama ainda o seguinte: Assim fala o Senhor dos exércitos: As minhas cidades ainda hão-de ser Cheias de bens; o Senhor ainda consolará Sião, ainda escolherá Jerusalém.

18 Em seguida levantei os meus olhos, pus-me a olhar e vi quatro hastes.

19 Perguntei ao anjo que falava comigo: Que é isto? Respondeu-me: Estas são as hastes que dispersaram Judá, Israel e Jerusalém,

20 Depois o Senhor mostrou-me quatro ferreiros.

21 Eu perguntei: Que vêm estes fazer? Respondeu-me: Aquelas hastes haviam dispersado Judá de forma que ninguém ousava levantar a cabeça; mas estes vieram para as deitar abaixo, para abater as hastes (ou o poder) das nações, que levantaram a sua força contra o pais de Judá, para dispersar (os seus habitantes).

Notas:

Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.

Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.

Produtos recomendados:

Compartilhe este capítulo da bíblia:

Saia midi godê branca grafitada
Vestido longo de pregas vermelho
Saia midi evasê caramelo
Saia midi de pregas verde barra branca
Vestido midi evasê rosa
Vestido midi Thérèse azul
Conjunto modesto para praia preto florido
Saia midi evasê preta floral
Vestido midi jeans com pregas
Saia midi franzida poá rosa
Vestido midi orvalho transpassado chumbo
Vestido midi godê total lilás com rosas