
São Mateus, 20
1 O reino dos céus é semelhante a um pai de família que, ao romper da manhã, saiu a contratar operários para sua vinha.
2 Tendo justado com os operários um dinheiro por dia, mandou-os para a sua vinha.
3 Tendo saído cerca da terceira hora, viu outros, que estavam na praça ociosos,
4 e disse-lhes: Ide vós também, para a minha vinha, e dar-vos-ei o que for justo.
5 Eles foram. Saiu outra vez cerca da hora sexta e da nona, e fez o mesmo.
6 Cerca da undécima, saiu, e encontrou outros que estavam sem fazer nada, e disse-Ihes: Porque estais aqui todo o dia sem trabalhar?
7 Eles responderam: Porque ninguém nos assalariou. Ele disse-lhes: Ide vós também para a minha vinha.
8 No fim da tarde o senhor da vinha disse ao seu mordomo: Chama os operários e paga-lhes o salário, começando pelos últimos até aos primeiros.
9 Tendo chegado os que tinham ido à hora undécima, recebeu cada um seu dinheiro.
10 Chegando também os primeiros, julgaram que haviam de receber mais; porém, também eles receberam um dinheiro cada um.
11 Mas, ao receberem, murmuravam contra o pai de família,
12 dizendo: Estes últimos trabalharam somente uma hora, e os igualaste connosco, que suportamos o peso do dia e do calor.
13 Porém, ele, respondendo a um deles, disse: Amigo, eu não te faço injustiça. Não ajustaste tu comigo um dinheiro?
14 Toma o que é teu, e vai-te. Eu quero dar também a este último tanto como a ti.
15 Ou não me é lícito fazer dos meus bens o que quero? Porventura vês com maus olhos que eu sou bom?
16 Assim os últimos são os primeiros, e os primeiros serão os últimos, porque são muitos os chamados, e poucos os escolhidos."
17 Subindo Jesus a Jerusalém, tomou de parte os doze discípulos, e disse-lhes pelo caminho:
18 "Eis que subimos para Jerusalém, e o Filho do homem será entregue aos príncipes dos sacerdotes e aos escribas, e o condenarão à morte,
19 e o entregarão aos gentios para ser escarnecido, açoutado e crucificado, e ao terceiro dia ressuscitará."
20 Então aproximou-se dele a mãe dos filhos de Zebedeu com seus filhos, prostrando-se, para lhe fazer um pedido.
21 Ele disse-lhe: "Que queres?" Ela respondeu: "Ordena que estes meus dois filhos se sentem no teu reino, um à tua direita e outro à tua esquerda."
22 Jesus disse: "Não sabeis o que pedis. Podeis vós beber o cálice que eu hei-de beber?" Eles responderam-lhe: "Podemos."
23 Disse-lhes: "Efectivamente habeis de beber o meu cálice, mas, quanto a estardes sentados à minha direita ou à esquerda, não pertence a mim conceder-vo-lo; será para aqueles, para quem está reservado por meu Pai."
24 Os outros dez, ouvindo isto, indignaram-se contra os dois irmãos.
25 Mas Jesus chamou-os e disse-Ihes: "Vós sabeis que os príncipes das nações as subjugam e que os grandes as governam com autoridade.
26 Não será assim entre vós, mas todo o que quiser ser entre vós o maior, seja vosso servo,
27 e o que quiser ser entre vós o primeiro, seja vosso escravo.
28 Assim como o Filho do homem não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida para redenção de muitos."
29 Saindo ele de Jericó, seguiu-o muita gente. (ver nota)
30 Eis que dois cegos, que estavam sentados junto à estrada, ouviram dizer que Jesus passava, e puseram-se a gritar: "Senhor, Filho de David, tem piedade de nós!
31 O povo repreendia-os para que se calassem. Eles, porém, cada vez gritavam mais: "Senhor, Filho de David, tem piedade de nós!"
32 Jesus parou, chamou-os e disse: "Que quereis que eu vos faça?"
33 "Senhor, responderam eles, queremos que se abram os nossos olhos!"
34 Jesus, compadecido, tocou-lhes os olhos, e no mesmo instante recuperaram a vista e o seguiram.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
Vida e conversão de Santo Antão“Vocês me pediram um relato sobre a vida de Santo Antão: querem saber como chegou à vida ascética. Pensam modelar…R$ 34,00Ou 12x de R$ 3,29 Profecias de São João BoscoO conhecimento do futuro sempre representou, para os homens de todas as épocas históricas, um enigma e, ao mesmo…R$ 22,00Ou 12x de R$ 2,13 A Missa de SempreEstas páginas se dividem em duas partes bem distintas. Elas nos conduzem, primeiramente, a termos o mesmo olhar que…R$ 45,00Ou 12x de R$ 4,35 Do liberalismo à apostasia - A tragédia conciliarApós muitos anos esgotado, temos a satisfação de lançar a 2ª Edição do livro de Dom Lefebvre: Do Liberalismo à…R$ 37,00Ou 12x de R$ 3,58
Compartilhe este capítulo da bíblia: