Bíblia online

Jó, 27
Procurar:
Jó

Jó, 27

1 Em seguida Job, continuando a sua parábola, acrescentou:

2 Por Deus (o qual parece) que abandonou a minha causa (ao juízo dos homens), pelo Omnipotente, que submergiu a minha alma na amargura,

3 (juro que) enquanto em mim houver alento, enquanto Deus me conservar a respiração,

4 os meus lábios não dirão uada de injusto, nem a minha língua proferirá mentira.

5 Longe de mim o eu ter-vos por justos; enquanto eu viver, defenderei a minha inocência,

6 não abandonarei a justificação que comecei a fazer, porque o meu coração nada me reprova em toda a minha vida.

7 Seja tido como culpado o meu inimigo, e o meu adversário seja como o iníquo.

8 Qual é a esperança do ímpio, quando Deus lhe arrancar a vida?

9 Porventura ouvirá Deus o seu clamor, quando lhe sobrevier a tribulação?

10 Poderá ele deleitar-se no Omnipotente, e invocar a Deus em todo o tempo?

11 Eu vos ensinarei, com o auxilio de Deus, o que faz o Omnipotente, não vo-lo esconderei.

12 Mas todos vós já o sabeis; porque proferia inútilmente palavras vãs?

13 Esta é a sorte do homem ímpio diante de Deus, esta a herança que os violentos receberão da Omnipotente.

14 Se os teus filhos se multiplicarem, serão para a espada, e os seus netos não serão fartos de pão.

15 Os que ficarem da sua linhagem serão sepultados na sua ruína. e as suas viúvas não chorarão.

16 Se ele amontoar prata como terra, e se juntar vestidos como pó,

17 ele sim os juntará, mas o justo se vestirá com eles,

18 Fabricou como a traça a sua casa, e como o guarda fez a sua choupana. (ver nota)

19 O rico deita-se: é pela última vez; abre os olhos, e já não existe.

20 O terror o surpreenderá como uma inundação, de noite o arrastará a tempestade.

21 Um vento abrasador o tirará e levará, e como fim redemoinho o arrebatará do seu lugar.

22 Deus mandará sobre ele (estas coisas), e não o poupará, e ele se esforçará por fugir da sua mão.

23 Quem vir o seu lugar, baterá palmas (contra ele) e assobiará sobre ele _(escarnecendo)_.

Notas:

Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.

Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.

Produtos recomendados:

Compartilhe este capítulo da bíblia:

Saia midi evasê mostarda
Vestido midi evasê branco floral rosa
Vestido chemise marinho poá
Saia midi jeans azul com bolsos
Saia midi godê total rosa flores brancas
Saia midi evasê grid preta
Saia midi de pregas azul marinho com botões e bolsos
Saia midi plissada azul marinho
Saia midi de nesgas sarja marsala
Saia midi plissada verde claro
Saia midi de nesgas branca floral
Saia midi godê total rosas vermelhas