Bíblia online

II Coríntios, 10
Procurar:
II Coríntios

II Coríntios, 10

1 Eu mesmo, Paulo, vos rogo pela doçura e mansidão de Cristo, eu que, quando estou presente, sou humilde, mas, ausente, ousado convosco. (ver nota)

2 Suplico-vos pois, que, quando estiver presente, não me obrigueis a usar com liberdade da ousadia que me proponho demonstrar contra alguns que julgam que andamos segundo a carne.

3 De facto, embora vivendo na carne, não militamos segundo a carne.

4 Porquanto as armas da nossa milícia não são carnais, mas poderosas em Deus para destruir as fortificações ;

5 derribamos todos os projetos (que se opõem à pregação do Evangelho) e todo o poder altivo que se levanta contra o conhecimento de Deus, reduzimos à sujeição todo o pensamento para o tornar obediente a Cristo.

6 Estamos preparados, para castigar toda a desobediência, depois que for cumprida a vossa obediência.

7 Considerai as coisas (mesmo só) pela aparência. Se alguém se ufana de que é de Cristo, considere igualmente dentro de si que, como é, de Cristo, assim também nós o somos.

8 Realmente, ainda que eu me gloriasse um pouco mais do poder, que o Senhor me deu para vossa edificação e não para vossa destruição, não me envergonharia por isso.

9 Mas, para que não pareça que vos quero aterrar por cartas,

10 porque as cartas, dizem alguns, são graves e fortes, mas a presença do corpo é fraca e a palavra desprezível,

11 quem assim diz saiba que, quais somos nas palavras por carta, estando ausentes, tais seremos também de facto, estando presentes.

12 Em realidade não ousamos intrometer-nos ou comparar-nos com alguns que se gabam a si mesmos; mas esses, medindo-se com a sua medida e comparando-se a si próprios, dão mostras de pouco senso.

13 Nós, porém, não nos gloriaremos fora de medida, mas dentro dos limites da regra que Deus nos marcou como medida, fazendo-nos chegar até vós.

14 Com efeito, não nos estendemos fora dos limites, como se não tivéssemos chegado até vós, porque de facto chegámos até vós com o Evangelho de Cristo;

15 não nos gloriamos fora de medida nos trabalhos alheios, mas esperamos que, crescendo a vossa fé, seremos largamente engrandecidos dentro dos limites da nossa regra;

16 também anunciaremos o Evangelho nos lugares que estão além de vós, sem nos gloriarmos do que é cultivado pelos outros, dentro da parte a eles destinada.

17 Aquele, pois, que se gloria, glorie-se no Senhor,

18 porque não é o que a si mesmo se recomenda que é aprovado, mas sim aquele a quem Deus recomenda.

Notas:

Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.

Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.

Produtos recomendados:

Compartilhe este capítulo da bíblia:

Saia midi evasê branca bolinhas pretas e flores
Saia midi godê preta floral
Saia midi godê total rosas vermelhas
Vestido midi evasê rosa flores azuis
Saia midi plissada pêssego
Saia midi godê total branca quadriculada floral
Saia midi godê azul risca de giz com bolsos
Vestido midi evase terracota
Vestido longo evasê salmão
Saia longa plissada azul folhagem
Vestido midi godê total azul claro piano flores
Saia longuete viscose branco lírio