
I Samuel, 16
1 O Senhor disse a Samuel: Até quando chorarás tu Saul, tendo-o eu rejeitado para que não reine sobre Israel? Enche de óleo o teu (vaso feito de) chifre e vem, para eu te enviar a Isai de Belém, porque dentre os seus filhos, escolhi para mim um rei.
2 Samuel disse; Como hei-de eu ir? Saul o saberá e matar-me-á. O Senhor disse: Tomarás contigo um novilho da manada, e dirás: Eu vim para sacrificar ao Senhor.
3 Convidarás Isaí para comer da vítima e eu te mostrarei o que deves fazer; ungirás aquele que eu te designar.
4 Fez, pois, Samuel com o o Senhor lhe disse, e foi a Belém. Os anciães da cidade foram inquietos, aos seu encontro, e disseram: É de paz a tua vinda?
5 Ele respondeu: É de paz; vim para fazer um sacrifício ao Senhor; purificai-vos e vinde comigo ao sacrifício. Ele purificou Isai e seus filhos, e chamou-os ao sacrifício. Todavia Samuel chorava Saul, porque o Senhor se tinha arrependido de o ter constituído rei sobre Israel.
6 Tendo eles entrado, (Samuel) viu Eliab e disse: Porventura está diante do Senhor o seu ungido?
7 Mas o Senhor disse a Samuel: Não olhes para o seu vulto, nem para a altura da sua estatura, porque eu o rejeitei. Eu não julgo do homem pelo que aparece à vista: o homem vê o rosto, mas o Senhor olha para o coração.
8 Isaí chamou Abinadab e apresentou-o a Samuel, o qual disse: O Senhor também não escolheu este.
9 Isaí trouxe Sarna, do qual (Samuel) disse: Também a este não escolheu o Senhor.
10 Isai mandou, pois, vir os seus sete filhos diante de Samuel, e Samuel disse a Isaí: A nenhum destes escolheu o Senhor.
11 Samuel disse a Isaí: Porventura não tens mais filhos? Isaí respondeu: Ainda falta um pequeno, que anda apascentando as ovelhas. Samuel disse a Isaí: Manda-o vir, porque não nos sentaremos à mesa sem que ele venha aqui.
12 Mandou-o, pois, chamar e apresentou-o (a Samuel). Ele era loiro, de olhos formosos e belo aspecto. O Senhor disse: Levanta-te, unge-o, porque é esse mesmo (que eu escolhi).
13 Tomou, pois, Samuel o (vaso de) chifre com o óleo, e o ungiu no meio de seus Irmãos. Daquele dia em diante comunicou-se o espírito do Senhor a Davide, e Samuel, levantando-se, partiu para Rama.
14 O espírito do Senhor retirou-se de Saul, e atormentava-o um espírito maligno, por permissão do Senhor.
15 Os servos de Saul disseram-lhe: Um espírito maligno, enviado por Deus, te atormenta.
16 Se tu, nosso senhor, o mandas, os teus servos, que estão em tua presença, buscarão um homem que saiba tocar harpa, para que, quando o maligno espírito, enviado pelo Senhor, te atormentar, ele toque com sua mão, e experimentes assim algum alívio.
17 Saul disse aos seus servos: Buscai-me, então, um que saiba tocar bem, e trazei-o à minha presença.
18 Respondendo um dos seus criados, disse: Eu vi um dos filhos de Isai de Belém, que sabe tocar (harpa); é dotado de grande força, homem guerreiro, prudente nas palavras, de gentil presença, e o Senhor é com ele.
19 Mandou Saul mensageiros a Isaí, dizendo: Envia-me o teu filho Davide, que anda com os rebanhos.
20 Isaí tomou um Jumento carregado de pães, um ôdre de vinho e um cabrito, e mandou-o a Saul por mão de seu filho Davide.
21 Chegado a casa de Saul, Davide apresentou-se diante dele. Saul ganhou-lhe grande afeição e fê-lo seu escudeiro.
22 Saul mandou dizer a Isaí: Fique Davide junto de mim, porque achou graça diante dos meus olhos.
23 Todas as vezes que o espírito maligno, enviado pelo Senhor, se apoderava de Saul, Davide tomava a harpa, tocava-a com a mão, e Saul sentia alívio, achava-se melhor, porque o espírito maligno retirava-se dele.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
Martirológio RomanoO Martirológio é um livro litúrgico usado pela Igreja para anunciar as festas dos santos na véspera do seu dia. Sua…R$ 96,00Ou 12x de R$ 9,28 Em defesa da fé: as verdades católicas compreendidas por…Em defesa da Fé é um sugestivo título do livro que Frei Damião de Bozzano dá à publicidade como lembrança de…R$ 38,00Ou 12x de R$ 3,67 Manual básico dos acólitos da Missa TridentinaO objetivo deste manual é enfatizar a riqueza e abrir o significado da Liturgia do Rito Romano. Foi composto num…R$ 32,00Ou 12x de R$ 3,09 Preparação para a morte“Ó momento do qual depende a eternidade!” Considerai que sois pó, e que em pó vos haveis de tornar. Virá um…R$ 64,00Ou 12x de R$ 6,19
Compartilhe este capítulo da bíblia: