Bíblia online

Gênesis, 40
Procurar:
Gênesis

Gênesis, 40

1 Depois disto, aconteceu que dois eunucos, o copeiro do rei do Egito e o padeiro, pecaram contra o seu senhor.

2 Faraó, irado contra eles (um era chefe dos copeiros, e outro dos padeiros)

3 mandou-os meter no cárcere do chefe da guarda, no qual estava também preso José.

4 O guarda do cárcere entregou-os a José que também os servia. Estiveram um certo tempo, ali, encarcerados.

5 Ambos, numa noite, tiveram um sonho, que, por sua interpretação, se referia a eles.

6 Tendo ido José junto deles, pela manhã, e vendo-os tristes,

7 interrogou-os: Por que razão está hoje o vosso semblante mais triste que de costume?

8 Eles responderam: Tivemos um sonho, e não há quem no-lo interprete. José disse-lhes: Porventura não pertence a Deus a interpretação? Contai-me o que vistes.

9 O copeiro-mor foi o primeiro que contou o seu sonho: Eu via diante de mim uma cepa,

10 na qual havia três varas, crescer pouco a pouco em gomos, e, depois das flores, amadurecerem as uvas.

11 (Eu tinha) a taça de Faraó na minha mão; tomei as uvas, espremi-as na taça, que tinha na mão, e apresentei de beber a Faraó.

12 José respondeu: A interpretação do sonho é esta: As três varas são três dias ainda (que aqui estarás),

13 depois dos quais se lembrará Faraó dos teus serviços e te restituirá ao antigo cargo: tu lhe apresentarás a taça conforme o teu oficio, como costumavas fazer antes.

14 Sòmente lembra-te de mim e usa para comigo de compaixão, quando fores feliz; solicita a Faraó que me tire deste cárcere,

15 porque, por fraude, fui tirado da terra dos Hebreus, e, estando inocente, fui lançado nesta prisão.

16 Vendo o padeiro-mor que (José) tinha interpretado sabiamente o sonho, disse: Também eu tive um sonho: (parecia-me) ter três cestos de farinha sobre a minha cabeça,

17 e que, no cesto que estava mais alto, levava todos os manjares, que a arte de padeiro pode preparar, e que as aves comiam dele.

18 José respondeu: A interpretação do sonho é esta: Os três cestos são três dias ainda (que te restam),

19 depois dos quais Faraó mandará tirar-te a cabeça, te suspenderá em uma forca, e as aves devorarão as tuas carnes.

20 (Com efeito) três dias depois, era o dia do nascimento de Faraó, o qual, dando um grande banquete aos seus criados, se lembrou à mesa do copeiro-mór e do padeiro-mór.

21 Restituiu um ao seu lugar, para lhe ministrar a taça,

22 e mandou suspender o outro num patíbulo, pelo que foi comprovada a verdade do intérprete.

23 Não obstante sucederem-lhe prôsperamente as coisas, o copeiro-mór esqueceu-se do seu intérprete.

Notas:

Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.

Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.

Produtos recomendados:

Compartilhe este capítulo da bíblia:

Saia midi preta botões e bolsos
Saia longuete evasê preta com bolso
Vestido midi godê total rosa flores chave do coração
Saia midi godê total bege floral
Vestido longo lux verde
Vestido midi evasê xadrex
Saia midi de pregas vermelha
Saia longa plissada bege folhagem
Vestido midi godê vinho com botões e bolsos
Saia longa evasê off-white laço
Saia midi godê total preta floral
Vestido midi evasê azul floral